Prevod od "til huset" do Srpski


Kako koristiti "til huset" u rečenicama:

Tag fem mand og følg Marisol op til huset og vent der, til jeg kommer.
Uzmi petoro ljudi i otprati Marisol u mali kuæu. Ostani tamo dok te ne pozovem.
Jeg tog over til huset for at tale med Julia.
Otišla sam onamo razgovarati s Julijom.
Tag hen til huset, måske kan hun ikke tage telefonen.
Bolje da odeš do kuæe. Možda se ne može javiti na telefon.
Ikke noget særligt, bare sandwicher og mælk, men du skulle komme op til huset.
Ništa posebno... Samo sendvièi i mleko. Bilo bi mi zadovoljstvo kada bi došli u kuæu.
Og uanset hvor stor afstand vi lægger til huset her... vil det følge med mig.
Koliko se god udaljili od ove kuce nosicu je sa sobom.
Jeg havde planlagt det hele men da jeg gav din søster et sæbeøje og satte ild til huset, kørte det af sporet for mig.
Imao sam sve razradjeno kad se... negde izmedju toga sto sam tvojoj sestri napravio modricu, i sto sam zamalo zapalio ku}u, nekako sve raspalo.
Jeg har regnet lidt på det... og jeg tror ikke, vi har råd til huset.
Raèunao sam i mislim da nas èetvorica ne možemo da priuštimo ovo mesto.
Tag ham til huset, når I finder ham.
čim ga nađete, dovedite ga u dvorac.
"Det var næsten midnat da Doktor Greene kom frem til huset".
Bila je skoro ponoæ, kad je dr Grin stigao u Hampsted.
Snart valfartede tusindvis af bjergtagne mennesker ud til huset eller betragtede ærbødigt det frosne lig i Seidenfadens kølerum.
Убрзо, хиљаде странаца је обилазило колибу или ишло да види ледене остатке у Сјденфејдевој соби за хлађење.
Han havde nøgler til huset, ikke?
Imao je komplet kljuèeva od kuæe, zar ne?
Du ved godt at tage tilbage til huset, gør du præcis hvad de forventer du vil gøre.
Dali si svesna toga da ako odemo tamo baš æemo to uraditi na šta oni raèunaju?
Lad os gå op til huset og så give den til dem.
Доста ми је овога. Идемо до куце да им је дамо.
Der er to timer til huset er proppet.
Okej, imamo dva sata pre nego što se ovo mesto napuni.
Megen taknemmelighed for, at I kom i aften til Huset Batiatus.
Хвала што сте дошли у кућу Батијата.
De fulgte efter mig her til huset.
Pratio me je do ove kuæe.
Der kom en vanvittig kvinde til huset... hende, du var sammen med... og hun sagde alt det her om dig, og jeg var nødt til at høre din stemme.
U našu kuæu je došla ona luda žena. Ona... Ona s kojom si bio, i rekla je sve te stvari o tebi, samo sam ti htela èuti glas.
De må ikke tage tilbage til huset.
Molim vas, ne vraæajte se u "Kuæu u jeguljinoj moèvari".
Tasken indeholder en GPS med ruten til huset indkodet.
U torbi je GPS. Uputiæe te do sigurne kuæe.
Vi har haft et par ture til huset.
Srela sam ga u njegovoj kuæi par puta.
Okay, hvis Wylers gamle slæng forsøger at få adgang til huset, ser vi dem komme.
Skoro smo završili, šefe. Dobro, ako Vajlerova ekipa proba da uðe u kuæu, videæemo ih.
Hr. måske skulle du tænke på, at tage til huset i Boston.
Gdine, možda biste trebali otiæi u kuæu u Bostonu.
Lad os gå tilbage til huset.
Mislim da je bolje da se vratimo u kuæu.
Men tror du, rygterne ville cirkulere, hvis ikke der er et ønske om at anbefale en rigsretssag til Huset.
Mislite li da bi te glasine kružile da ne postoji jaka želja da se parlamentu predloži opozivanje?
Du kan ikke have nået det fra bilen til huset.
Jesam. -Na putu od auta do kuæe?
Ønsker De, at jeg føIger Dem tilbage til huset?
Da li želite, da vam pravim društvo u povratku kuæi?
Læg ham i lænker, og overgiv ham til huset Frey.
Баците га у окове и предајте га Фрејима.
Du sagde, at lord Baelish solgte dig til huset Bolton.
Rekla si mi da te je lord Beliš prodao Boltonima.
Til gengæld for sit og nordboernes liv aflagde Torrhen Stark en troskabsed til huset Targaryen for bestandig.
U zamenu za svoj život, i život svojih sunarodnika na Severu, Toren Stark se zakleo na veèitu vernost kuæi Targarjena.
Og i takt med, at vinden løjer af, vil overskudsenergien blive ledt tilbage til huset -- så lyset går aldrig ud.
А како ветар губи јачину, сваки вишак енергије се преусмерава на кућу - светла се никад не гасе.
Så hun løber hen til huset og leder efter papir og digtet går lige igennem hende hun får i en blyant lige som det går gennem hende, og så rækker hun ud efter det med sin anden hånd og fanger det.
Тако она трчи у кућу, тражи папир, а песма пролази кроз њу и она граби оловку баш у моменту кад песма пролази кроз њу, и онда, посегла би другом руком и ухватила би је.
men Mændene uden for Porten til Huset slog de med Blindhed, både store og små, så de forgæves søgte at finde Porten.
A ljude što behu pred vratima kućnim ujedanput oslepiše od najmanjeg do najvećeg, te ne mogahu naći vrata.
Så kom Manden hen til Huset og tog Seletøjet af Kamelerne, og Laban bragte Strå og Foder til dem og Vand til Fodtvæt for Manden og hans Ledsagere.
I dovede čoveka u kuću, i rastovari kamile; i dodaše slame i piće kamilama, i donesoše vode za noge njemu i ljudima što behu s njim;
Og da hendes Herre om Morgenen lukkede Husets Dør op og gjorde sig rede til at drage videre, se, da lå Kvinden, hans Medhustru, ved Indgangen til Huset med Hænderne på Tærskelen.
A gospodar njen usta ujutru, i kad otvori vrata i izadje da ide svojim putem, a to žena inoča njegova ležaše na vratima kućnim, i ruke joj na pragu.
Og da de, som vare udsendte, kom tilbage til Huset, fandt de den syge Tjener sund.
I vrativši se poslani nadjoše bolesnog slugu zdravog.
Men da han kom til Huset, tillod han ingen at gå ind med sig uden Peter og Johannes og Jakob og Pigens Fader og Moder.
A kad dodje u kuću, ne dade nijednome ući osim Petra i Jovana i Jakova, i devojčinog oca i matere.
Men han sagde til dem: "Se, når I ere komne ind i Staden, skal der møde eder en Mand, som bærer en Vandkrukke; følger ham til Huset, hvor han går ind,
A On im reče: Eto kad udjete u grad, srešće vas čovek koji nosi vodu u krčagu; idite za njim u kuću u koju on udje,
2.0861961841583s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?